Corona before Corona
Before "Corona" became the short name for the Covid-19 virus, the word already had many different meanings. Massimo Cè reports on the eventful life of „corona“ in Roman antiquity.
Now available in our Open Access: Fascicle R5 (refocilo-regno).
The sixth fascicle of R (from regnum to relinquo) has been published at De Gruyter: It contains among others the important lemma religio.
And the lemma list in Open Access has been improved, so that it is now possible to search for words that contain brackets in the printed version. Thus, for example, the lemma pulc(h)er can now be found both when searching for the form pulcher and when entering pulcer.
Unfortunately because of the ongoing pandemic, the TLL Summer School in 2020 has been postponed provisionally to July 26-30, 2021.
Dear friends of the Thesaurus, visitors to our homepage,
nos autem ita sumus deducti ad Thesaurum linguae Latinae, ut, quoad possimus et liceat, ab eius officio numquam discedamus.
These words alluding to CIC. Lael. 1 might describe the time-honored, unshakeable commitment of Thesaurus lexicographers to Latin. The current COVID-19 pandemic and the public measures taken to bring it under control force us to travel untrodden paths: since last Tuesday we have been working from home, quoad possumus. The pictures show two of us, Roberta Marchionni and Michael Hillen, at our respective home offices.
The Archive and Library of the Thesaurus are, along with the entire Bavarian Academy of Sciences building, closed to external visitors for the moment.
Last week was marked by impressive creativity in the search for and making available of digital resources for lexicographic work, far from our fantastic library. This is another step into the digital future for our working methods. The willingness of our colleagues to help each other is impressive, who are constantly finding new ways to be productive in the current situation. The work must go on. We have simply taken on so much to accomplish this year!
A constant companion to our work is worry about our families, friends, and colleagues, both near and far, especially those in the countries most affected by the pandemic.
To all of them we wish good health, patience, and abundant caution!
Michael Hillen, March 25th 2020
On February 10, 2020 the FAZ (Frankfurter Allgemeine Zeitung) reported about us: Schatzkammerlicht. Zehn Millionen Zettel und kein Ende: Wie lange noch rückt der Thesaurus Linguae Latinae dem Lateinischen zu Leibe? (Author: Hannes Hintermeier)
On 17.1.2020 the French business newspaper Les Echos also reported on us: À Munich, le projet fou du thesaurus (in the printed version under the title Perseverare humanum est).
Why the World Must Continue to Exist
To those who work on the
Thesaurus Linguae Latinae,
to its users,
and to us.
A stream unceasing of letters and words
carved on stones and bronze, scratched
on pots and shards, on the inside of rings,
in the black of uncials and the thorns
of medieval script, from the archbishop's
collection of Roman tombstones in Ravenna,
the plaster walls of Pompeii, all carrying
the words of millions who spoke them,
thought them, read them, wrote them,
weeping at the cemetery, picking at
the knots of thought in their studies,
declaiming drama, orating in law suits,
shouting on battlefields, spitting in graffiti,
"Drusilla is a whore and her husband
is a eunuch," making sense of the world,
silent voices, silent pens, silent chisels,
words now copied onto paper slips,
probed to the finest points of meaning,
whirled around, combined, slowly pooling
into the calm waters of the dictionary,
so that the ancients can speak to us,
breathe out in winged words, today,
their part in the revelation of who we are.
Lawrence N. DiCostanzo
CBC Radio did an interview with Adam Gitner: "125 years in, scholars are still decades away from finishing ancient Latin dictionary".
The Independent has taken up Annalisa Quinn's article from The New York Times:
The journalist Annalisa Quinn from the USA visited the TLL and wrote an excellent article in the New York Times:
The Thesaurus Linguae Latinae at the Bavarian Academy of Sciences invites guests to a presentation (in English) from:
Prof. Dr. Alice Borgna (Università degli Studi del Piemonte Orientale)
La biblioteca digitale di testi latini tardoantichi (digilibLT)
On Wednesday, December 11, 2019 at 4:00pm in the Zettelarchiv of the Thesaurus Library, 2nd floor of the BAdW (Alfons-Goppel-Str. 11).
On November 29, 2019 participants from the from StuTS (Studentische Tagung Sprachwissenschaft) paid a visit to the Thesaurus.
125th Anniversary of the Thesaurus Linguae Latinae
To celebrate the 125th anniversary of the Thesaurus Linguae Latinae, Dr. Christian Flow delivered a lecture on its history, now available as a podcast.
TLL Summer School
The second TLL Summer School took place from July 22 to 26, 2019, with Prof. David Langslow as scholar-in-residence and 16 participants coming from many European countries, the United Kingdom, the United States, and Australia. We are grateful for their work on repuerasco and restagno and look forward to announcing next year’s dates soon.
Im Rahmen der Latin Lexicography Summer School präsentiert der Thesaurus Linguae Latinae (BAdW) einen Vortrag von
Prof. Dr. David Langslow
(University of Manchester)
The Latin Alexander Trallianus
Donnerstag, 25. Juli 2019, 16:15
Sitzungssaal 1, Bayerische Akademie der Wissenschaften
Alfons-Goppel-Str. 11, München
The lecture discusses a sixth-century Latin medical treatise translated from Greek (based on Alexander of Tralles’s Therapeutics and On Fevers), which has never been critically edited, but enjoyed enormous popularity and remained on university syllabuses until the 18th century. Questions include: How many translators were involved? How ‘correct’ or poorly controlled is the Latin of the various parts? What was the first language of the translator(s)? Are there features of the Latin that link the Latin Alexander with other Latin medical texts? Are there features of the Latin that allow us to locate the translator(s) in space and time?
Thesaurus linguae Latinae Practicum
THESAURUS LINGUAE LATINAE PRACTICUM
Working with old and new words
Naples, 17th May 2019
Prolepsis’ International Workshop on Latin and Greek Lexicography
The Prolepsis Association in collaboration with the Thesaurus Linguae Latinae is organizing a workshop on the history of lexicography and encyclopedic literature, and lexicography as a profession from antiquity to the present. The event will take place at the Bayerische Akademie der Wissenschaften in Munich, partly in celebration of the 125th anniversary of the Thesaurus Linguae Latinae.
Blogpost about porcus
Blogpost by Adam Gitner:
The TLL Pigs Up the Gauntlet in Our Pugna Porcorum
Latin Lexicography Summer School 2019
Latin Lexicography Summerschool 2018
The TLL Summer Workshop successfully took place July 30 to August 3, 2018, with 17 participants coming from as far away as the US and China and many European countries. We are grateful for their work on repotia and repullulare and look forward to announcing a future event soon.
19th International Colloquium on Latin Linguistics
The 19th International Colloquium on Latin Linguistics (ICLL) has been held at the TLL from 24th to 28th April 2017. The event was organised by the TLL in cooperation with the University of Amsterdam.
The founder recovered
A marble bust of the Thesaurus founder Eduard Wölfflin returns to the academy
On May 13, 2016, a bust of Eduard Wölfflin, which was long lost, was placed in front of the Thesaurus Library. Former President Dietmar Willoweit unveiled the work of the sculptor Hermann Hahn in the presence of colleagues and academy-members. The work and artist were presented in two lectures and a small exhibition, which can still be visited.